"Тень" (The Shadow) – неуловимый, редко появляется на публике.
"Призрак" (The Ghost) – умеет исчезать без следа.
"Кукловод" (The Puppet Master) – контролирует события из-за кулис.
Генерация: Выберите основную черту Мобильная база данных Саудовской Аравии характера (жестокость, ум, хитрость, спокойствие, вспыльчивость) и найдите подходящее метафорическое или прямое прозвище.
C. Прозвища, Основанные на Происхождении или Месте:
Эти прозвища указывают на место рождения, город, район или страну.
Примеры:
"Бронкс" (The Bronx) / "Чикаго" (Chicago) – указывает на район или город происхождения.
"Сицилиец" (The Sicilian) / "Неаполитанец" (The Neapolitan) – указывает на регион происхождения в Италии.
"Ирландец" (The Irishman) – национальность.
"Деревенщина" (The Country Boy) – если он из сельской местности, но поднялся в городе.
Генерация: Выберите реальное или вымышленное место, связанное с персонажем, и превратите его в прозвище.
D. Прозвища, Связанные с Профессией или Навыками (до мафии или внутри нее):
Эти прозвища могут отсылать к прошлой жизни персонажа или к его особой роли в организации.
Примеры:
"Бухгалтер" (The Accountant) / "Калькулятор" (The Calculator) – отвечает за финансы, очень точен.
"Доктор" (The Doctor) – либо реальный врач, либо тот, кто "лечит" проблемы (часто насильственными методами).
"Сапожник" (The Shoemaker) – возможно, в прошлом был сапожником, или это отсылка к "обувным" делам (то есть, к убийствам).
"Лиса" (The Fox) – хитрый, изворотливый
-
- Posts: 273
- Joined: Tue Jan 07, 2025 4:36 am